«Адаптация», комедия о том, как американский шпион внедрялся в «Газпром»
Новый комедийный сериал ТНТ «Адаптация» – это история американского шпиона Эштона Айви, засланного ЦРУ в Россию.
Под видом русского инженера Олега Меньшова он внедряется в региональное подразделение крупной российской газодобывающей компании в городе Ноябрьск, чтобы получить секретную информацию о новейшей разработке российских ученых в области добычи газа. В идеальной подготовке шпиона есть только один пробел: он совершенно не понимает наш менталитет, что ставит под угрозу проведение всей операции.
В ходе своей миссии герой знакомится с простым, но только на первый взгляд, кубанским парнем по имени Валера и местной красавицей Мариной, к которой у него постепенно возникают чувства. Американскому шпиону придется разрываться между дружбой, любовью и своей миссией. И с каждым днем выбор будет становиться все сложнее…
«Он верой и правдой служит своей стране»
Эштон верит в то, что он супергерой, и уверен, что его дело правое. Но, постепенно внедряясь в российскую действительность он раз за разом получает по лбу. Агент Айви приятный: живой, настоящий, и ничто человеческое ему не чуждо. В отличие от моего героя я бы не смог быть шпионом. У меня нет Эштоновской выдержки, хладнокровия, умения выходить из ситуации с ощущением полной правоты. Я несдержанный человек и провалю первое же задание. В свое время я насмотрелся фильмов про шпионов и суперагентов: Борны, Бонды, «Три дня Кондора», и складывал свой образ по памяти. Накануне съемок специально ничего не смотрел, чтобы не приклеилось никаких клише. Правда, что-то, конечно, проявилось. Но мы это все перерабатывали в процессе съемок. Я ни разу не был в Америке и никогда не общался с американцами. Образ Эштона — это ассоциативные ряды, которые я черпал из передач, из рассказов Феди (режиссер Федор Стуков) и Жени (Евгения Брик, исполнительница роли Марины).
«Маст си!»
«Адаптацию» надо смотреть всем! Просто потому, что у нас получился классный сериал. Мне кажется, «Адаптация» — это и есть настоящая ситуационная комедия, когда показывается, как главный герой вырывается из всех возможных передряг. С одной стороны, мы шутим, показываем шпионские игры, а с другой — наша история про любовь, дружбу, предательство, долг. Через взаимоотношения главного героя – американца можно глубже понять какие-то вещи о самих себе.
«Валера такой Валера»
Рубаха—парень, друган, отчаянный в своих поступках, бесстрашный, с обостренным чувством справедливости, болезненно переживает ссору с друзьями и не переносит фальши. Я бы сравнил его с собакой, цепным псом. Моментально вписывается в нелепые истории, которые подчас, поворачиваются против него. Юмор помогает ему выходить из неприятных ситуаций. Но он, к сожалению, не видит дальше своего носа, не может просчитать ситуацию на несколько шагов вперед. Землячество, казачество, давай послушаем Александра Яковлевича, хряпнем, — в этом весь Валера, русская душа. С Олегом познакомились в поезде, поняли, что земляки, как принято – накидались. Их дружеские отношения построены на романтизме, спонтанности. Валера — проводник Олега в России. В дальнейшем он помогает ему с жильем и работой.
«Зрителям ТНТ «Адаптацию» будет смотреть по приколу»
Будет интересно и работягам, и интеллигенции. Не история, а настоящий хаос: где искать правду, а где ложь, совершенно непонятно, все смешалось в единую массу. Наш сериал – отличная возможность отключиться от быта и суеты.
«Дженнифер Лопес местного разлива»
После долгих проб ко мне пришло понимание, что Марина — это Дженнифер Лопез местного разлива, но при этом вместо уверенности она может быть абсолютно потерянной. Она невезучая девушка с несчастной личной жизнью. Олег для нее – это постоянные открытия, к тому же она не понимает, какие у них складываются отношения, но при этом чувствует, что парень ведет какую-то двойную жизнь. Но Марина все списывает на то, что у него кто-то есть. Сначала у нее реакция на Олега отрицательная, никакой это не принц. Но постепенно приходит к пониманию, что он особенный мужчина, его поступки, слова, поведение вызывают доверие.
«Я хорошо владею английским, но в Америке чувствую себя другим человеком»
Я знаю много примеров романтических отношений между людьми из разных стран, между представителями разных культур, но при этом очень мало таких пар оказываются счастливы в браке. К сожалению или к счастью, играют роль менталитет, язык, шутки, сленг…
«Нельзя не посмотреть «Адаптацию»
Это будет огромное телевизионное событие. Это абсолютное отключение от всего, позитивное настроение, смех до морщин на лице и что-то очень новое, как по жанру, так и по охвату темы. Комедия, где смешно от ситуаций: придумано все с юмором и талантливо.
«Впервые в жизни играл сотрудника госбезопасности»
К счастью, с подобными людьми я в жизни не встречался. Подполковник Евдокимов – человек с не сложившейся судьбой. Мне нравится, что он живой, неоднозначный, со своим внутренним фокусом: со своей правдой, болью, чувством юмора – не показным, не остро проявляющимся. Природа его чувства юмора отличается от природы чувства юмора других людей, потому что когда у тебя власть — любая полушутка становится полноценной шуткой. Этот человек знает обо всех чуть больше остальных. А когда ты владеешь тайной каждого, всеми скелетами в шкафу – это придает силу и уверенность.
«Лет 10 назад я бы не снимался на ТНТ, а сейчас мне интересно»
Целевая аудитория ТНТ, к моему удовольствию, становится разнообразной. Не только молодежной. ТНТ такой канал, в котором разные люди смогут что-то найти по своим интересам. Мне нравятся эти перемены.
«Агент Айви – мой протеже»
Дойл Брансон – руководитель отдела в ЦРУ и непосредственный начальник агента Айви – Олега Меньшова. Они прекрасно ладят друг с другом и общаются не просто как начальник с подчиненным. Полковник Брансон пытается изо всех привести миссию «Розильда» к успеху, но, должен вам сказать, сделать это будет непросто.
«Я еду в Москву!»
Я никогда не был в России и перед поездкой сильно волновался. Мне понадобилось некоторое время, чтобы взять себя в руки. Вообще, американские актеры могут столкнуться в России с рядом сложностей, касающихся некоторых пунктов рабочего контракта, ну или хотя бы того, что мы говорим на разных языках. Поэтому какие-то вещи приходилось сглаживать, пересматривать уже на месте. Я был заинтригован и одновременно предвкушал будущую работу в России. Я много снимался в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, где-то еще, но я не знаю никого, кто хотя бы раз получал приглашение на работу в Москву.
Новый комедийный сериал «Адаптация», с 6 февраля в 20.00 на ТНТ
Материал предоставлен ТНТ
Читайте ещё:
Радио “Гордость” провело интерактивную площадку на слёте “Молодые патриоты – сила Сибири”
Логотип медиагруппы Алтай FM представлен на конкурсе товарных знаков “Золотая блоха”